Shu Ting, real name Gong Shuting, is living in Gulangyu Xiamen in Fujian province, a small island in South shore of China near Taiwan. She started to writing poems in 1969, the poem “To The Oak” published in journal “Today” in 1978 and then reproduced by national journal “Poetry Periodical” which bomb various comments. She is one of the key figures who created obscure poems. Her works includes poem collection “Double Gardenia Boat”, “The Iris Who Can Sing”, “The Arcteryx”, “Shuting’s Poems” and Prose collection “The Soul”, “The Mood in Autumn”, “Campsis Radicans”, “The Thought in the Dewdrop”, “To Mom”, “Shuting Prose” etc. The works has been published in more than 20 languages. She has been invited to visit more than 20 countries, attending the international poetry festival in India, Holland, Italy, Israel etc. and also to essential culture communication events including the The Horizon Art Festival in Berlin(1985), The Third Talk of Writers Between China and US.(1986), The Years of Chinese culture in Russia(2007) and The Cultural Event Between China and Korea(2008) etc. She has given speeches about recital in more than 30 cities and universities. She serves as the committee member of China Writer’s Association and the deputy Chairwoman of Federation of Literary and Art in Fujian Province, Chairwoman of the Federation of Literary and Art of Xiamen City. She is the representative of the twelfth National People’s Congress.
原名龚舒婷，现任中国作家协会主席团委员，福建省文联副主席，厦门市文联主席。1969 年开始写诗，作品《致橡树》被国家《诗刊》转载，引发多种讨论，系“朦胧诗”主要代表诗人之一。主要作品有诗集《双桅船》《会唱歌的鸢尾花》《始祖鸟》《舒婷的诗》； 散文集《心烟》《真水无香》和《舒婷文集》等。目前作品已被翻译成英、德、韩、日等六种文字在二十多个国家发表，并曾多次应邀出访欧美等20 多个国家和地区，参加国际诗歌节等文学交流活动。代表作《祖国，我亲爱的祖国》获全国首届中青年新诗作品奖（1980）；诗集《双桅船》获全国首届新诗优秀诗集奖（1982）；诗集《舒婷的诗》获“百年百种优秀中国文学图书”（1999）；散文集《真水无香》获“2007华语文学传媒散文大奖”等多个全国级奖项。